Search for a command to run...
(Kommissionens forordning (EU) nr. 605/2014 om ændring af forordning (EF) nr. 1272/2008 med henblik på indførelse af kroatiske fare- og sikkerhedssætninger samt tilpasning til den tekniske og videnskabelige udvikling)
I forordning (EF) nr. 1272/2008 foretages følgende ændringer:
Bilag III ændres som anført i bilag I til nærværende forordning.
Bilag IV ændres i overensstemmelse med bilag II til nærværende forordning.
Bilag VI ændres som anført i bilag III til denne forordning.
1. Uanset artikel 3, stk. 2, kan stoffer og blandinger før henholdsvis den 1. december 2014 og den 1. juni 2015 klassificeres, mærkes og emballeres i overensstemmelse med nærværende forordning.
2. Uanset artikel 3, stk. 2, behøver stoffer, der er klassificeret, mærket og emballeret i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 1272/2008, og som allerede er markedsført inden den 1. december 2014, ikke at mærkes om og emballeres om i overensstemmelse med denne forordning før den 1. december 2016.
3. Uanset artikel 3, stk. 2, behøver blandinger, der er klassificeret, mærket og emballeret i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 1999/45/EF () eller forordning (EF) nr. 1272/2008, og som allerede er markedsført inden den 1. juni 2015, ikke at mærkes om og emballeres om i overensstemmelse med nærværende forordning før den 1. juni 2017.
4. Uanset artikel 3, stk. 3, kan de harmoniserede klassificeringer, som er fastsat i bilag III til denne forordning, finde anvendelse før den i artikel 3, stk. 3, nævnte dato.
1. Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
2. Artikel 1, stk. 1 og 2, finder anvendelse på stoffer fra den 1. december 2014 og på blandinger fra den 1. juni 2015.
3. Artikel 1, stk. 3, finder anvendelse fra den 1. januar 2016.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
BILAG I
Tabel 1.1 i bilag III, del 1, ændres som følger:
| | »HR | Spremnik pod tlakom: može se rasprsnuti ako se grije.« | | | --- | ------------------------------------------------------ |
| | »HR | Može eksplozivno reagirati i bez prisustva zraka.« | | | --- | -------------------------------------------------- |
| | »HR | Može eksplozivno reagirati i bez prisustva zraka na povišenom tlaku i/ili temperaturi.« | | | --- | --------------------------------------------------------------------------------------- |
BILAG II
I bilag IV, del 2, foretages følgende ændringer:
a) I kode P210 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | Čuvati odvojeno od topline, vrućih površina, iskri, otvorenih plamena i ostalih izvora paljenja. Ne pušiti.« | | | --- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |
b) I kode P223 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | Spriječiti dodir s vodom.« | | | --- | -------------------------- |
c) I kode P244 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | Spriječiti dodir ventila i spojnica s uljem i masti.« | | | --- | ----------------------------------------------------- |
d) I kode P251 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | Ne bušiti, niti paliti čak niti nakon uporabe.« | | | --- | ----------------------------------------------- |
e) I kode P284 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | [U slučaju nedovoljne ventilacije] nositi sredstva za zaštitu dišnog sustava.« | | | --- | -------------------------------------------------------------------------------- |
a) I kode P310 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | Odmah nazvati CENTAR ZA KONTROLU OTROVANJA/liječnika/…« | | | --- | ------------------------------------------------------- |
b) I kode P311 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | Nazvati CENTAR ZA KONTROLU OTROVANJA/liječnika/…« | | | --- | ------------------------------------------------- |
c) I kode P312 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | U slučaju zdravstvenih tegoba nazvati CENTAR ZA KONTROLU OTROVANJA/liječnika/…« | | | --- | ------------------------------------------------------------------------------- |
d) I kode P340 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | Premjestiti osobu na svježi zrak i postaviti ju u položaj koji olakšava disanje.« | | | --- | --------------------------------------------------------------------------------- |
e) I kode P352 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | Oprati velikom količinom vode/…« | | | --- | -------------------------------- |
f) I kode P361 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | Odmah skinuti svu zagađenu odjeću.« | | | --- | ----------------------------------- |
g) I kode P362 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
BILAG III
I bilag VI, del 3, foretages følgende ændringer:
a) Angivelsen, der svarer til indeksnummer 015-188-X, udgår.
b) Angivelserne, der svarer til indeksnumrene 006-086-00-6, 015-154-00-4, 015-192-00-1, 601-023-00-4, 601-026-00-0, 603-061-00-7, 605-001-00-5, 605-008-00-3 og 616-035-00-5, erstattes af de følgende angivelser:
| »006-086-00-6 | fenoxycarb (ISO); ethyl [2-(4-phenoxyphenoxy)ethyl]carbamate | 276-696-7 | 72490-01-8 | Carc. 2 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H351 H400 H410 | GHS08 GHS09 Wng | H351 H410 | M = 1 M = 10 000 | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 015-154-00-4 | ethephon; 2-chloroethylphosphonic acid | 240-718-3 | 16672-87-0 | Acute Tox. 3 Acute Tox. 4 Acute Tox. 4 Skin Corr. 1C Aquatic Chronic 2 | H311 H332 H302 H314 H411 | GHS06 GHS05 GHS09 Dgr |
| | »HR | Skinuti zagađenu odjeću.« | | | --- | ------------------------- |
h) I kode P364 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | I oprati je prije ponovne uporabe.« | | | --- | ----------------------------------- |
i) I kode P378 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | Za gašenje rabiti …« | | | --- | -------------------- |
j) I de kombinerede koder P301 + P310 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | AKO SE PROGUTA: odmah nazvati CENTAR ZA KONTROLU OTROVANJA/liječnika/…« | | | --- | ----------------------------------------------------------------------- |
k) I de kombinerede koder P301 + P312 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | AKO SE PROGUTA: u slučaju zdravstvenih tegoba nazvati CENTAR ZA KONTROLU OTROVANJA/liječnika/…« | | | --- | ----------------------------------------------------------------------------------------------- |
l) I de kombinerede koder P302 + P352 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | U SLUČAJU DODIRA S KOŽOM: oprati velikom količinom vode/…« | | | --- | ---------------------------------------------------------- |
m) I de kombinerede koder P303 + P361 + P353 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | U SLUČAJU DODIRA S KOŽOM (ili kosom): odmah skinuti svu zagađenu odjeću. Isprati kožu vodom/tuširanjem.« | | | --- | -------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
n) I de kombinerede koder P304 + P340 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | AKO SE UDIŠE: premjestiti osobu na svježi zrak i postaviti ju u položaj koji olakšava disanje.« | | | --- | ----------------------------------------------------------------------------------------------- |
o) I de kombinerede koder P308 + P311 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | U SLUČAJU izloženosti ili sumnje na izloženost: nazvati CENTAR ZA KONTROLU OTROVANJA/liječnika/…« | | | --- | ------------------------------------------------------------------------------------------------- |
p) I de kombinerede koder P342 + P311 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | Pri otežanom disanju: nazvati CENTAR ZA KONTROLU OTROVANJA/liječnika/…« | | | --- | ----------------------------------------------------------------------- |
q) I de kombinerede koder P361 + P364 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | Odmah skinuti svu zagađenu odjeću i oprati je prije ponovne uporabe.« | | | --- | --------------------------------------------------------------------- |
r) I de kombinerede koder P362 + P364 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | Skinuti zagađenu odjeću i oprati je prije ponovne uporabe.« | | | --- | ----------------------------------------------------------- |
s) I de kombinerede koder P370 + P378 indsættes følgende efter angivelsen på GA:
| | »HR | U slučaju požara: za gašenje rabiti …« | | | --- | -------------------------------------- |
| H311 H332 H302 H314 H411 |
| EUH071 |
| 015-192-00-1 | tetrakis(2,6-dimethylphenyl)-m-phenylene biphosphate | 432-770-2 | 139189-30-3 | Skin Sens. 1 | H317 | GHS07 Wng | H317 |
| 601-023-00-4 | ethylbenzene | 202-849-4 | 100-41-4 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 4* STOT RE 2 Asp. Tox. 1 | H225 H332 H373 (høreorganer) H304 | GHS02 GHS07 GHS08 Dgr | H225 H332 H373 (høreorganer) H304 |
| 601-026-00-0 | styrene | 202-851-5 | 100-42-5 | Flam. Liq. 3 Repr. 2 Acute Tox. 4* STOT RE 1 Skin Irrit. 2 Eye Irrit. 2 | H226 H361d H332 H372 (høreorganer) H315 H319 | GHS02 GHS08 GHS07 Dgr | H226 H361d H332 H372 (høreorganer) H315 H319 | * | D |
| 603-061-00-7 | tetrahydro-2-furylmethanol; tetrahydrofurfuryl alcohol | 202-625-6 | 97-99-4 | Repr. 1B Eye Irrit. 2 | H360Df H319 | GHS08 GHS07 Dgr | H360Df H319 |
| 605-001-00-5 | formaldehyde …% | 200-001-8 | 50-00-0 | Carc. 1B Muta. 2 Acute Tox. 3* Acute Tox. 3* Acute Tox. 3* Skin Corr. 1B Skin Sens. 1 | H350 H341 H301 H311 H331 H314 H317 | GHS08 GHS06 GHS05 Dgr | H350 H341 H301 H311 H331 H314 H317 | * Skin Corr. 1B; H314 C ≥ 25 % Skin Irrit. 2; H315: 5 % ≤ C < 25 % Eye Irrit. 2; H319: 5 % ≤ C < 25 % STOT SE 3; H335: C ≥ 5 % Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2 % | B, D |
| 605-008-00-3 | acrolein; prop-2-enal; acrylaldehyde | 203-453-4 | 107-02-8 | Flam. Liq. 2 Acute Tox. 1 Acute Tox. 2 Acute Tox. 3 Skin Corr. 1B Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H225 H330 H300 H311 H314 H400 H410 | GHS02 GHS06 GHS05 GHS09 Dgr | H225 H330 H300 H311 H314 H410 | EUH071 | Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 0,1 % M = 100 M = 1 | D |
| 616-035-00-5 | cymoxanil (ISO); 2-cyano-N-[(ethylamino)carbonyl]-2-(methoxyimino)acetamide | 261-043-0 | 57966-95-7 | Repr. 2 Acute Tox. 4 STOT RE 2 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361fd H302 H373 (blod, brissel) H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H361fd H302 H373 (blod, brissel) H317 H410 | M = 1 M = 1« |
c) Følgende numre indsættes i overensstemmelse med rækkefølgen i tabel 3.1:
| »050-028-00-2 | 2-ethylhexyl 10-ethyl-4,4-dimethyl-7-oxo-8-oxa-3,5-dithia-4-stannatetradecanoate | 260-829-0 | 57583-35-4 | Repr. 2 Acute Tox. 4 STOT RE 1 Skin Sens. 1A | H361d H302 H372 (nervesystem, immunsystem) H317 | GHS08 GHS07 Dgr | H361d H302 H372 (nervesystem, immunsystem) H317 | | | | | ------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------- | ----------- | --------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------- | --------------------------- | --------------------------------------------------------- | ------ | ----------------- | | | 050-029-00-8 | dimethyltin dichloride | 212-039-2 | 753-73-1 | Repr. 2 Acute Tox. 2 Acute Tox. 3 Acute Tox. 3 STOT RE 1 Skin Corr. 1 1B | H361d H330 H301 H311 H372 (nervesystem, immunsystem) H314 | GHS08 GHS06 GHS05 Dgr | H361d H330 H301 H311 H372 (nervesystem, immunsystem) H314 | EUH071 | | | | 601-088-00-9 | 4-vinylcyclohexene | 202-848-9 | 100-40-3 | Carc. 2 | H351 | GHS08 Wng | H351 | | | | | 601-089-00-4 | muscalure; cis-tricos-9-ene | 248-505-7 | 27519-02-4 | Skin Sens. 1B | H317 | GHS07 Wng | H317 | | | | | 604-090-00-8 | 4-tert-butylphenol | 202-679-0 | 98-54-4 | Repr. 2 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 | H361f H315 H318 | GHS08 GHS05 Dgr | H361f H315 H318 | | | | | 604-091-00-3 | etofenprox (ISO); 2-(4-ethoxyphenyl)-2-methylpropyl-3-phenoxybenzyl ether | 407-980-2 | 80844-07-1 | Lact. Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H362 H400 H410 | GHS09 Wng | H362 H410 | | M = 100 M = 1 000 | | | 606-146-00-7 | tralkoxydim (ISO); 2-(N-ethoxypropanimidoyl)-3-hydroxy-5-mesitylcyclohex-2-en-1-one | — | 87820-88-0 | Carc. 2 Acute Tox. 4 Aquatic Chronic 2 | H351 H302 H411 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H351 H302 H411 | | | | | 606-147-00-2 | cycloxydim (ISO); 2-(N-ethoxybutanimidoyl)-3-hydroxy-5-(tetrahydro-2H-thiopyran-3-yl)cyclohex-2-en-1-one | 405-230-9 | 101205-02-1 | Repr. 2 | H361d | GHS08 Wng | H361d | | | | | 607-705-00-8 | benzoic acid | 200-618-2 | 65-85-0 | STOT RE 1 Skin Irrit. 2 Eye Dam. 1 | H372 (lunger) (indånding) H315 H318 | GHS08 GHS05 Dgr | H372 (lunger) (indånding) H315 H318 | | | | | 607-706-00-3 | methyl 2,5-dichlorobenzoate | 220-815-7 | 2905-69-3 | Acute Tox. 4 STOT SE 3 Aquatic Chronic 2 | H302 H336 H411 | GHS07 GHS09 Wng | H302 H336 H411 | | | | | 612-287-00-5 | fluazinam (ISO); 3-chloro-N-[3-chloro-2,6-dinitro-4-(trifluoromethyl)phenyl]-5-(trifluoromethyl)pyridin-2-amine | — | 79622-59-6 | Repr. 2 Acute Tox. 4 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1A Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361d H332 H318 H317 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS05 GHS09 Dgr | H361d H332 H318 H317 H410 | | M = 10 M = 10 | | | 613-317-00-X | penconazole (ISO); 1-[2-(2,4-dichlorophenyl)pentyl]-1H-1,2,4-triazole | 266-275-6 | 66246-88-6 | Repr. 2 Acute Tox. 4 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H361d H302 H400 H410 | GHS08 GHS07 GHS09 Wng | H361d H302 H410 | | M = 1 M = 1 | | | 613-318-00-5 | fenpyrazamine (ISO); S-allyl 5-amino-2-isopropyl-4-(2-methylphenyl)-3-oxo-2,3-dihydro-1H-pyrazole-1-carbothioate | — | 473798-59-3 | Aquatic Chronic 2 | H411 | GHS09 | H411 | | | | | 616-212-00-7 | 3-iodo-2-propynyl butylcarbamate; 3-iodoprop-2-yn-1-yl butylcarbamate | 259-627-5 | 55406-53-6 | Acute Tox. 3 Acute Tox. 4 STOT RE 1 Eye Dam. 1 Skin Sens. 1 Aquatic Acute 1 Aquatic Chronic 1 | H331 H302 H372 (strubehoved) H318 H317 H400 H410 | GHS06 GHS08 GHS05 GHS09 Dgr | H331 H302 H372 (strubehoved) H318 H317 H410 | | M = 10 M = 1« | |
a) Angivelsen, der svarer til indeksnummer 015-188-X, udgår.
b) Angivelserne, der svarer til indeksnumrene 006-086-00-6, 015-154-00-4, 015-192-00-1, 601-023-00-4, 601-026-00-0, 603-061-00-7, 605-001-00-5 og 616-035-00-5, erstattes af de følgende angivelser:
| »006-086-00-6 | fenoxycarb (ISO); (ethyl [2-(4-phenoxyphenoxy)ethyl]carbamate | 276-696-7 | 72490-01-8 | Carc. Cat. 3; R40 N; R50-53 | Xn; N R: 40-50/53 S: (2-)22-36/37-60-61 | N; R50-53: C ≥ 25 % N; R51-53: 2,5 % ≤ C < 25 % R52-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 015-154-00-4 | ethephon; 2-chloroethylphosphonic acid | 240-718-3 | 16672-87-0 | C; R34 Xn; R20/21/22 N; R51-53 | C; N R: 20/21/22-34-51/53 S: (1/2-)26-36/37/39-45-61 | Xi; R37: 5 % ≤ C < 10 % | |
| 015-192-00-1 | tetrakis(2,6-dimethylphenyl)-m-phenylene biphosphate | 432-770-2 | 139189-30-3 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | ||
| 601-023-00-4 | ethylbenzene | 202-849-4 | 100-41-4 | F; R11 Xn; R20-48/20-65 | F; Xn R: 11-20-48/20-65 S: (2-)16-24/25-29-62 | ||
| 601-026-00-0 | styrene | 202-851-5 | 100-42-5 | Repr. Cat. 3; R63 Xn; R20-48/20 Xi; R36/38 R10 | Xn R: 10-20-36/38-48/20-63 S: (2-)23-36/37-46 | Xn; R20: C ≥ 12,5 % Xi; R36/38 C ≥ 12,5 % | D |
| 603-061-00-7 | tetrahydro-2-furylmethanol; tetrahydrofurfuryl alcohol | 202-625-6 | 97-99-4 | Repr. Cat. 2; R61 Repr. Cat. 3; R62 Xi; R36 | T R: 36-61-62 S: 45-53 | Xi; R36: C ≥ 10 % | |
| 605-001-00-5 | formaldehyde …% | 200-001-8 | 50-00-0 | Carc. Cat. 2; R45 Muta. Cat. 3; R68 T; R23/24/25 C; R34 R43 | T R: 23/24/25-34-43-45-68 S: 45-53 | T; R23/24/25: C ≥ 25 % Xn; R20/21/22: 5 % ≤ C < 25 % C; R34: C ≥ 25 % Xi; R36/37/38: 5 % ≤ C < 25 % R43: C ≥ 0,2 % | B, D |
| 616-035-00-5 | cymoxanil (ISO); 2-cyano-N-[(ethylamino)carbonyl]-2-(methoxyimino)acetamide | 261-043-0 | 57966-95-7 | Repr. Cat. 3; R62-63 Xn; R22-48/22 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 22-43-48/22-62-63-50/53 S: (2-)36/37-46-60-61 | N; R50-53: C ≥ 25 % N; R51-53: 2,5 % ≤ C < 25 % R52-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 %« |
c) Følgende numre indsættes i overensstemmelse med rækkefølgen i tabel 3.2:
| »050-028-00-2 | 2-ethylhexyl 10-ethyl-4,4-dimethyl-7-oxo-8-oxa-3,5-dithia-4-stannatetradecanoate | 260-829-0 | 57583-35-4 | Repr. Cat. 3; R63 T; R48/25 Xn; R22 R43 | T R: 22-43-48/25-63 S: (1/2-)36/37-45 | | | | ------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | --------- | ----------- | ------------------------------------------------ | -------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------ | | | 050-029-00-8 | dimethyltin dichloride | 212-039-2 | 753-73-1 | Repr. Cat. 3; R63 T+; R26 T; R24/25-48/25 C; R34 | T+ R: 24/25-26-34-48/25-63 S: (1/2-)26-28-36/37/39-45-63 | | | | 601-088-00-9 | 4-vinylcyclohexene | 202-848-9 | 100-40-3 | Carc. Cat. 3; R40 | Xn R: 40 S: (2-)36/37 | | | | 601-089-00-4 | muscalure; cis-tricos-9-ene | 248-505-7 | 27519-02-4 | R43 | Xi R: 43 S: (2-)24-37 | | | | 604-090-00-8 | 4-tert-butylphenol | 202-679-0 | 98-54-4 | Repr. Cat. 3; R62 Xi; R38-41 | Xn R: 38-41-62 S: (2-)26-36/37/39-46 | | | | 604-091-00-3 | etofenprox (ISO); 2-(4-ethoxyphenyl)-2-methylpropyl 3-phenoxybenzyl ether | 407-980-2 | 80844-07-1 | R64 N; R50-53 | N R: 50/53-64 S: 60-61 | N; R50-53: C ≥ 0,25 % N; R51-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % R52-53: 0,0025 % ≤ C < 0,025 % | | | 606-146-00-7 | tralkoxydim (ISO); 2-(N-ethoxypropanimidoyl)-3-hydroxy-5-mesitylcyclohex-2-en-1-one | — | 87820-88-0 | Carc. Cat. 3; R40 Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-40-51/53 S: (2-)36/37-60-61 | | | | 606-147-00-2 | cycloxydim (ISO); 2-(N-ethoxybutanimidoyl)-3-hydroxy-5-(tetrahydro-2H-thiopyran-3-yl)cyclohex-2-en-1-one | 405-230-9 | 101205-02-1 | F; R11 Repr. Cat. 3; R63 | F; Xn R: 11-63 S: (2-)16-36/37-46 | | | | 607-705-00-8 | benzoic acid | 200-618-2 | 65-85-0 | T; R48/23 Xi; R38-41 | T R: 38-41-48/23 S: (1/2-)26-39-45-63 | | | | 607-706-00-3 | methyl 2,5-dichlorobenzoate | 220-815-7 | 2905-69-3 | Xn; R22 N; R51-53 | Xn; N R: 22-51/53 S: (2-) 46-61 | | | | 612-287-00-5 | fluazinam (ISO); 3-chloro-N-[3-chloro-2,6-dinitro-4-(trifluoromethyl)phenyl]-5-(trifluoromethyl)pyridin-2-amine | — | 79622-59-6 | Repr. Cat. 3; R63 Xn; R20 Xi; R41 R43 N; R50-53 | Xn; N R: 20-41-43-50/53-63 S: (2-)26-36/37/39-46-60-61 | N; R50-53: C ≥ 2,5 % N; R51-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % R52-53: 0,025 % ≤ C < 0,25 % | | | 613-317-00-X | penconazole (ISO); 1-[2-(2,4-dichlorophenyl)pentyl]-1H-1,2,4-triazole | 266-275-6 | 66246-88-6 | Repr. Cat. 3; R63 Xn; R22 N; R50-53 | Xn; N R: 22-50/53-63 S: (2-) 36/37-46-60-61 | N; R50-53: C ≥ 25 % N; R51-53: 2,5 % ≤ C < 25 % R52-53: 0,25 % ≤ C < 2,5 % | | | 613-318-00-5 | fenpyrazamine (ISO); S-allyl 5-amino-2-isopropyl-4-(2-methylphenyl)-3-oxo-2,3-dihydro-1H-pyrazole-1-carbothioate | — | 473798-59-3 | N; R51-53 | N R: 51/53 S: 60-61 | | | | 616-212-00-7 | 3-iodo-2-propynyl butylcarbamate; 3-iodoprop-2-yn-1-yl butylcarbamate | 259-627-5 | 55406-53-6 | T; R23-48/23 Xn; R22 Xi; R41 R43 N; R50 | T; N R: 22-23-41-43-48/23-50 S: (1/2-)24-26-37/39-45-63 | N; R50 C ≥ 2,5 %« | |
() EUT L 112 af 24.4.2012, s. 21.
() EUT L 353 af 31.12.2008, s. 1.
() Kommissionens forordning (EU) nr. 487/2013 af 8. maj 2013 om ændring, med henblik på tilpasning til den tekniske og videnskabelige udvikling, af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1272/2008 om klassificering, mærkning og emballering af stoffer og blandinger (EUT L 149 af 1.6.2013, s. 1).
() Rådets direktiv 67/548/EØF af 27. juni 1967 om tilnærmelse af lovgivning om klassificering, emballering og etikettering af farlige stoffer (EFT L 196 af 16.8.1967, s. 1).
() Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1907/2006 af 18. december 2006 om registrering, vurdering og godkendelse af samt begrænsninger for kemikalier (REACH), om oprettelse af et europæisk kemikalieagentur og om ændring af direktiv 1999/45/EF og ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 793/93 og Kommissionens forordning (EF) nr. 1488/94 samt Rådets direktiv 76/769/EØF og Kommissionens direktiv 91/155/EØF, 93/67/EØF, 93/105/EF og 2000/21/EF (EUT L 396 af 30.12.2006, s. 1).
() Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 1999/45/EF af 31. maj 1999 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes love og administrative bestemmelser om klassificering, emballering og etikettering af farlige præparater (EFT L 200 af 30.7.1999, s. 1).