Search for a command to run...
(Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/560 om supplerende bestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår tilladelsesordningen for plantning af vinstokke)
1. Den tilladelsesordning for plantning af vinstokke, der er fastsat i del II, afsnit I, kapitel III, i forordning (EU) nr. 1308/2013 finder ikke anvendelse på plantning eller genplantning af de arealer, der er omhandlet i artikel 62, stk. 4, i nævnte forordning, og som opfylder de i stk. 2, 3 og 4 i denne artikel relevante betingelser.
2. Plantning eller genplantning af arealer, der er bestemt til forsøg eller podningsgartneri, forhåndsmeddeles til de kompetente myndigheder. Meddelelsen skal indeholde alle relevante oplysninger vedrørende de pågældende arealer samt forsøgsperioden eller podningsgartneriets produktionsperiode. Udvidelsen af sådanne perioder meddeles også de kompetente myndigheder.
Hvis det findes, at der ikke er risiko for markedsforstyrrelser, kan medlemsstaterne beslutte, at de druer, der produceres på disse arealer, og de vinavlsprodukter, der fremstilles af disse druer, kan markedsføres i de i første afsnit omhandlede perioder. Ved udgangen af sådanne perioder skal producenten enten:
a) indhente tilladelse i overensstemmelse med eller vedrørende det pågældende areal, således at de druer, der produceres på disse arealer, og de vinavlsprodukter, der fremstilles af disse druer, kan markedsføres, eller
b) rydde et sådant areal på egen bekostning i overensstemmelse med .
Arealer, som er bestemt til forsøg eller podningsgartneri, der er beplantet inden den 1. januar 2016 i henhold til en tildeling af nyplantningsrettigheder, skal efter denne dato fortsat opfylde alle betingelser for anvendelsen af nævnte rettigheder frem til udgangen af den forsøgsperiode eller det pågældende podningsgartneris produktionsperiode, som de er tildelt for. Efter udløbet af sådanne perioder finder bestemmelserne i første og andet afsnit anvendelse.
3. Plantning eller genplantning af arealer, hvis vin eller vinavlsprodukter udelukkende er bestemt til vinproducentens privatforbrug, skal opfylde følgende betingelser:
a) arealet må ikke overstige 0,1 hektar
b) den pågældende vinproducent må ikke beskæftige sig med kommerciel produktion af vin eller kommerciel produktion af andre vinavlsprodukter.
Med henblik på dette stykke kan medlemsstaterne betragte visse organisationer uden reel kommerciel aktivitet som ligestillet med en vinproducents privatforbrug.
Medlemsstaterne kan beslutte, at de i første afsnit omhandlede plantninger skal forhåndsmeddeles.
4. En producent, som har mistet et vist vindyrkningsareal som følge af obligatoriske indkøb i offentlighedens interesse efter national lovgivning, har ret til at beplante et nyt areal, forudsat at et sådant nyplantet areal ikke overstiger 105 % i renkultur af det mistede areal. Det nyplantede areal registreres i vindyrkningsarealfortegnelsen.
5. Rydningen af arealer, der er omfattet af den i stk. 2 og 3 omhandlede undtagelse, danner ikke grundlag for en tilladelse til genplantning i overensstemmelse med . En sådan tilladelse gives imidlertid i forbindelse med rydning af nyplantede arealer, der er omfattet af den i stk. 4 omhandlede undtagelse.
1. Såfremt en medlemsstat anvender støtteberettigelseskriteriet i , finder bestemmelserne i bilag I, del A, til nærværende forordning anvendelse.
Medlemsstaterne kan også anvende det yderligere objektive og ikkediskriminerende kriterium, at ansøgningen ikke må udgøre en betydelig risiko for uretmæssig brug af specifikke beskyttede geografiske betegnelser, hvilket formodes at være tilfældet medmindre en sådan risiko påvises af de offentlige myndigheder. Bestemmelserne om anvendelsen af dette yderligere kriterium er fastsat i bilag I, del B.
2. Såfremt en medlemsstat beslutter at anvende et eller flere af støtteberettigelseskriterierne i til og det i stk. 1 i denne artikel omhandlede yderligere kriterium ved tildeling af tilladelser til nyplantning, kan den anvende disse kriterier på nationalt plan eller på et lavere territorialt plan.
3. Såfremt en medlemsstat anvender et eller flere af prioritetskriterierne i , finder bestemmelserne i bilag II, del A til H, til nærværende forordning anvendelse.
Medlemsstaterne kan også anvende det yderligere objektive og ikkediskriminerende kriterie om den tidligere adfærd hos producenten eller nonprofitorganisationen, som har et socialt formål, der har modtaget jord, der er konfiskeret i forbindelse med terrorisme eller andre typer kriminalitet. Bestemmelserne om anvendelsen af disse yderligere kriterier er fastsat i bilag II, del I.
4. Såfremt en medlemsstat beslutter at anvende et eller flere af prioritetskriterierne i til og de i stk. 3 i denne artikel omhandlede yderligere kriterier ved tildeling af tilladelser til nyplantning, kan den anvende disse kriterier ensartet på nationalt plan eller med varierende betydning i forskellige områder i medlemsstaten.
5. Anvendelsen af et eller flere af kriterierne i som støtteberettigelseskriterie på et af de geografiske niveauer, der er omhandlet i artikel 63, stk. 2, betragtes som behørigt begrundet med henblik på artikel 64, stk. 1, litra d), hvis formålet er at løse et specifikt problem, der påvirker vinsektoren på det pågældende specifikke geografiske niveau, og som kun kan løses ved anvendelse af en sådan begrænsning.
6. Uden at det berører de i bilag I og II fastsatte bestemmelser om specifikke støtteberettigelses- og prioritetskriterier, vedtager medlemsstaterne, hvis det er nødvendigt, yderligere foranstaltninger, for at undgå at ansøgere, der søger om tilladelser, omgår støtteberettigelses- eller prioritetskriterierne i disse bilag.
Medlemsstaterne kan kræve, at der skal stilles sikkerhed i forbindelse med tilladelser til producenter, der påtager sig at rydde et areal, der er beplantet med vinstokke, jf. .
Under alle omstændigheder gælder det, at hvis producenten ikke har udført rydningen senest ved udgangen af det fjerde år fra datoen for plantningen af de nye vinstokke, finder anvendelse på det pågældende areal, der ikke er blevet ryddet.
Medlemsstaterne kan begrænse genplantning på grundlag af , hvor det specifikke areal, der skal genplantes, er beliggende i et område for hvilket det gælder, at udstedelsen af tilladelser til nyplantning er begrænset i overensstemmelse med , og forudsat at beslutningen er begrundet i behovet for at undgå en veldokumenteret risiko for betydelig værdiforringelse af en specifik beskyttet oprindelsesbetegnelse eller en beskyttet geografisk betegnelse.
Risikoen for betydelig værdiforringelse som omhandlet i første afsnit er ikke tilstede, hvis:
a) det specifikke areal, der skal genplantes, er beliggende i det samme område, der gælder for en beskyttet oprindelsesbetegnelse eller beskyttet geografisk betegnelse, som det ryddede areal, og genplantningen af vinstokke overholder den samme beskyttede oprindelsesbetegnelse eller beskyttede geografiske betegnelse, som det ryddede areal
b) genplantningen er bestemt til produktion af vine uden en geografisk betegnelse, forudsat at ansøgningen påtager sig de samme forpligtelser, som dem der er fastsat i bilag I, del A, nr. 2, og del B, nr. 2, til denne forordning for så vidt angår nyplantning.
Medlemsstaterne pålægger producenter, der ikke opfylder forpligtelsen i , finansielle sanktioner.
Mindsteværdien af den finansielle sanktion er:
a) 6 000 EUR pr. hektar, hvis producenten rydder hele det ikketilladte plantningsareal senest fire måneder efter datoen for underrettelse om uregelmæssigheden, jf.
b) 12 000 EUR pr. hektar, hvis producenten rydder hele det ikketilladte plantningsareal senest et år efter udløbet af perioden på fire måneder
c) 20 000 EUR pr. hektar, hvis producenten rydder hele det ikketilladte plantningsareal senere end et år efter udløbet af perioden på fire måneder.
Hvis den årlige indkomst i det område, hvor det pågældende vindyrkningsareal er beliggende, skønnes at overstige 6 000 EUR pr. hektar, kan medlemsstaterne forhøje den i andet afsnit fastsatte mindsteværdi i forhold til den skønnede gennemsnitlige årlige indkomst pr. hektar for det pågældende område.
Hvis medlemsstaten sørger for rydningen af ikketilladte plantningsarealer for egne midler, beregnes de relevante omkostninger, der skal inddrives hos producenten i henhold til , på en objektiv måde, idet der tages højde for arbejdsomkostninger, brugen af maskiner, transport og andre påløbne omkostninger. Sådanne omkostninger lægges til den pålagte sanktion.
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 15. december 2014.
EUT L 347 af 20.12.2013, s. 671.
EUT L 347 af 20.12.2013, s. 549.
Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1)
Det i omhandlede kriterium anses for at være opfyldt, hvis en af følgende betingelser er opfyldt:
1) de(t) specifikke areal(er), der skal nyplantes, er bestemt til produktion af vine med den specifikke beskyttede oprindelsesbetegnelse, der gælder for det pågældende område, eller
2) de(t) specifikke areal(er), der skal nyplantes, er ikke bestemt til produktion af vine med den specifikke beskyttede oprindelsesbetegnelse; i så fald skal ansøgeren forpligte sig til:
a) ikke at anvende eller markedsføre nogen af de druer, der er dyrket på disse nyplantede arealer, til produktion af vine med en beskyttet oprindelsesbetegnelse, hvis de pågældende arealer er beliggende inden for områder, der er berettiget hertil
b) ikke at rydde og genplante, med henblik på at det genplantede areal bliver berettiget til produktion af druer til fremstilling af vine med en specifik beskyttet oprindelsesbetegnelse.
Ansøgerne indgår de i nr. 2) i første afsnit omhandlede forpligtelser for en begrænset periode, der fastsættes af medlemsstaten, og som ikke må vare længere end til den 31. december 2030.
Det i artikel 2, stk. 1, i denne forordning omhandlede yderligere kriterium anses for at være opfyldt, hvis en af følgende betingelser er opfyldt:
1) de(t) specifikke areal(er), der skal nyplantes, er bestemt til produktion af vine med den specifikke beskyttede geografiske betegnelse, der gælder for det pågældende område, eller
2) de(t) specifikke areal(er), der skal nyplantes, er ikke bestemt til produktion af vine med den specifikke beskyttede geografiske betegnelse; i så fald skal ansøgeren forpligte sig til:
a) ikke at anvende eller markedsføre nogen af de druer, der er dyrket på disse nyplantede arealer, til produktion af vine med en beskyttet geografiske betegnelse, hvis de pågældende arealer er beliggende inden for områder, der er berettiget hertil
b) ikke at rydde og genplante, med henblik på at det genplantede areal bliver berettiget til produktion af druer til fremstilling af vine med en specifik beskyttet geografiske betegnelse.
Ansøgerne indgår de i nr. 2) i første afsnit omhandlede forpligtelser for en begrænset periode, der fastsættes af medlemsstaten, og som ikke må vare længere end til den 31. december 2030.
1) Juridiske personer, uanset deres retlige form, anses for at opfylde dette kriterium, hvis en af følgende betingelser er opfyldt:
a) en fysisk person, der planter vinstokke for første gang, og som er bedriftens driftsleder (»ny markedsaktør«), udøver faktisk og langsigtet kontrol over den juridiske person for så vidt angår beslutninger vedrørende drift, fortjeneste og finansiel risiko. Hvis flere fysiske personer, herunder en eller flere personer, som ikke er nye markedsaktører, deltager i den juridiske persons kapital eller drift, skal den nye markedsaktør være bemyndiget til at udøve denne faktiske og langsigtede kontrol enten alene eller i fællesskab med andre landbrugere, eller
b) hvis der over en juridisk person udøves kontrol af en anden juridisk person alene eller i fællesskab, anvendes betingelserne i litra a), for hver fysisk person, der udøver kontrol over denne anden juridiske person.
Betingelserne i litra a) og b) i første afsnit finder tilsvarende anvendelse på en gruppe af fysiske personer, uanset hvilken retlig status gruppen og dens medlemmer har i henhold til national ret.
2) Medlemsstaterne kan beslutte at tilføje den yderligere betingelse, at ansøgeren skal være en fysisk person, som ikke er over 40 år det år, hvor ansøgningen indgives (»ung landbruger«).
Juridiske personer som omhandlet i nr. 1) anses for at opfylde den yderligere betingelse som omhandlet i første afsnit i nærværende nr., hvis den fysiske person som omhandlet i nr. 1), litra a) og b) ikke er over 40 år det år, hvor ansøgningen indgives.
Betingelserne i andet afsnit finder tilsvarende anvendelse på en gruppe af fysiske personer som omhandlet i nr. 1), andet afsnit.
3) Medlemsstaterne kan kræve, at ansøgeren i en periode på fem år forpligter sig til ikke at udleje eller sælge de(t) nyplantede areal(er) til en anden fysisk eller juridisk person.
Hvis ansøgeren er en juridisk person eller en gruppe af fysiske personer, kan medlemsstaterne også kræve, at ansøgeren i en periode på fem år ikke overdrager udøvelsen af faktisk og langsigtet kontrol over bedriften for så vidt angår beslutninger vedrørende drift, fortjeneste og finansiel risiko til en eller flere andre personer, medmindre denne person eller disse andre personer opfyldte de betingelser i nr. 1) og 2), som var gældende på det tidspunkt, hvor tilladelserne blev tildelt.
Det i omhandlede kriterium anses for at være opfyldt, hvis en af følgende betingelser er opfyldt:
1) ansøgeren forpligter sig til i en periode på mindst fem til syv år at overholde bestemmelserne om økologisk produktion, jf. Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 samt, hvor det er relevant, Kommissionen forordning (EF) nr. 889/2008 for så vidt angår de(t) areal(er), der skal nyplantes, eller for hele bedriften. Denne periode må ikke vare længere end til den 31. december 2030.
Medlemsstaterne kan beslutte at anse kriteriet for opfyldt, hvis ansøgeren allerede er vinproducent på det tidspunkt, hvor ansøgningen indgives, og i praksis har anvendt de i første afsnit omhandlede bestemmelser om økologisk produktion på hele det areal på den pågældende bedrift, der er beplantet med vinstokke, i mindst fem år inden indgivelse af ansøgningen.
2) ansøgeren forpligter sig til at overholde en af følgende retningslinjer eller certificeringsordninger, som er mere vidtgående end de relevante obligatoriske standarder, der er fastsat i henhold til kapitel I i afsnit VI i forordning (EU) nr. 1306/2013, i en periode på mindst fem til syv år, dog i ingen tilfælde længere end til den 31. december 2030:
a) afgrødespecifikke eller sektorspecifikke retningslinjer for integreret bekæmpelse af skadegørere, der er hensigtsmæssige for vindyrkning, jf. , hvor sådanne retningslinjer findes
b) nationale certificeringsordninger for integreret produktion, der er hensigtsmæssige for vindyrkning
c) nationale eller regionale miljøordninger, der certificerer, at miljølovgivningen overholdes for så vidt angår jord- og/eller vandkvalitet, biodiversitet, landskabsbevarelse, modvirkning af og/eller tilpasning til klimaforandringer, og som er hensigtsmæssige for vindyrkning.
De i litra b) og c) i første afsnit omhandlede certificeringsordninger skal certificere, at landbrugeren anvender metoder på sin bedrift, som overholder de bestemmelser for integreret produktion, der er fastsat på nationalt plan, eller de målsætninger, der er omhandlet i litra c) i første afsnit. Denne certificering foretages af et godkendelsesorgan, som er akkrediteret i henhold til kapitel II i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 765/2008 , og skal overholde de relevante harmoniserede standarder »Overensstemmelsesvurdering — Krav til organer, der certificerer produkter, processer og serviceydelser« eller »Overensstemmelsesvurdering — Krav til organer der foretager audit og certificering af ledelsessystemer«.
Medlemsstaterne kan beslutte at anse kriteriet for opfyldt, hvis ansøgeren allerede er vinproducent på det tidspunkt, hvor ansøgningen indgives, og i praksis har anvendt de i første afsnit omhandlede retningslinjer eller certificeringsordninger på hele det areal på den pågældende bedrift, der er beplantet med vinstokke, i mindst fem år inden indgivelse af ansøgningen.
3) Hvis medlemsstatens program(mer) for udvikling af landdistrikterne omfatter en specifik type »miljø- og klimavenlig(e)« operation(er), jf. , der finder anvendelse på arealer beplantet med vinstokke, som er relevante for det specifikke område, der er angivet i ansøgningen, og under forudsætning af at der er tilstrækkelige midler til rådighed, er ansøgeren støtteberettiget og forpligter sig til at ansøge om denne type operation(er) for det areal, der skal nyplantes, og til at opfylde de forpligtelser, der er fastsat i de(t) respektive program(mer) for udvikling af landdistrikterne for den pågældende specifikke type »miljø- og klimavenlig(e)« operation(er).
4) De(n) specifikke parcel(ler), der er angivet i ansøgningen, er beliggende på skråninger med terrasser.
Medlemsstaterne kan også kræve, at producenter forpligter sig til i en periode på mindst fem til syv år ikke at rydde og genplante på arealer, der ikke opfylder disse betingelser. Denne periode må ikke vare længere end til den 31. december 2030.
Det i omhandlede kriterium anses for at være opfyldt, hvis alle følgende betingelser er opfyldt:
1) ansøgeren er kommet i besiddelse af de(n) specifikke parcel(ler), der er angivet i ansøgningen, som følge af udveksling med en anden/andre parcel(ler) beplantet med vinstokke som led i et jordfordelingsprojekt
2) de(n) specifikke parcel(ler), der er angivet i ansøgningen, er ikke beplantet med vinstokke eller er beplantet med vinstokke, der dækker et mindre areal end de(n), der mistes som følge af gennemførelsen af et sådant jordfordelingsprojekt
3) det samlede areal, som der ansøges om tilladelse til, overstiger ikke en eventuel forskel mellem det areal på de(n) tidligere ejede parcel(ler), der var beplantet med vinstokke, og den, der er angivet i ansøgningen.
Det i omhandlede kriterium anses for at være opfyldt, hvis de(n) specifikke parcel(ler), der er angivet i ansøgningen, er beliggende på et af følgende typer område:
1) arealer, der er meget tørre, og hvor forholdet mellem den årlige nedbør og den årlige potentielle evapotranspiration er mindre end 0,5
2) arealer med en lav roddybde på mindre end 30 cm
3) arealer med ugunstig tekstur og stenholdighed, jf. definitionen og tærsklerne i bilag III til forordning (EU) nr. 1305/2013
4) arealer med en hældningsgrad på over 15 %
5) arealer beliggende i bjergområder i en højde af mindst 500 m over havet, med undtagelse af højsletter
6) arealer, der er beliggende i regionerne i Unionens yderste periferi, jf. artikel 349 i TEUF, på de mindre øer i Det Ægæiske Hav, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 229/2013 , eller på små øer med et samlet landareal, der ikke overstiger 250 km2, og som karakteriseres ved strukturelle eller socioøkonomiske begrænsninger.
Medlemsstaterne kan også kræve, at producenten forpligter sig til i en periode på mindst fem til syv år ikke at rydde og genplante på arealer uden naturlige eller andre specifikke begrænsninger. Denne periode må ikke vare længere end til den 31. december 2030.
Medlemsstaterne kan frem til 2018 beslutte at undtage et eller flere af de i første afsnit omhandlede arealer fra opfyldelsen af dette prioritetskriterium, hvis de ikke kan vurdere opfyldelsen på effektiv vis.
Det i omhandlede kriterium anses for at være opfyldt, hvis den økonomiske bæredygtighed for det respektive projekt fastslås på grundlag af en eller flere af følgende standardmetoder til finansiel analyse af landbrugsinvesteringsprojekter:
1) nettonutidsværdi (Net Present Value — NPV)
2) den interne rente (Internal Rate of Return — IRR)
3) benefit-cost-forhold (Benefit-Cost Ratio — BCR)
4) tilbagebetalingstid (Payback Period — PP)
5) den tilførte nettofordel (Incremental Net Benefit — INB).
Metoden skal anvendes på en måde, der er tilpasset den pågældende type ansøger.
Medlemsstaterne skal desuden kræve, at ansøgeren gennemfører nyplantningen af vinstokke i henhold til de tekniske karakteristika, der er angivet i ansøgningen.
Det i omhandlede kriterium anses for at være opfyldt, hvis potentialet for øget konkurrenceevne fastslås på grundlag af en af følgende betragtninger:
1) de arealer, der skal nyplantes af en allerede etableret vinproducent, kan muligvis give stordriftsfordele som følge af et betydeligt fald i enhedsomkostningerne for de nyplantede arealer i forhold til gennemsnittet for allerede eksisterende vindyrkningsarealer på bedriften eller gennemsnittet for regionen
2) de arealer, der skal nyplantes af en allerede etableret vinproducent, kan muligvis forbedre tilpasningen til efterspørgslen på markedet som følge af en stigning i de priser, der kan opnås for produkterne, eller en stigning i afsætningsmulighederne i forhold til allerede eksisterende vindyrkningsarealer på bedriften eller gennemsnittet for regionen
3) de arealer, der skal nyplantes af en ny markedsaktør i sektoren kan muligvis fremme en produktionsmodel, der er mere rentabel end gennemsnittet for regionen.
Medlemsstaterne kan fastsætte nærmere bestemmelser om de i nr. 1), 2) og 3) i første afsnit omhandlede betragtninger.
Medlemsstaterne skal desuden kræve, at ansøgeren gennemfører nyplantningen af vinstokke i henhold til de tekniske karakteristika, der er angivet i ansøgningen.
Det i omhandlede kriterium anses for at være opfyldt, hvis de(n) parcel(ler), der skal beplantes, er beliggende inden for afgrænsningen af det geografiske produktionsområde, der dækker en eksisterende beskyttet oprindelsesbetegnelse eller beskyttet geografisk betegnelse, hvis de druer, der skal dyrkes, er bestemt til vine med en beskyttet oprindelsesbetegnelse eller beskyttet geografisk betegnelse, og hvis en af følgende betingelser er opfyldt:
1) de(n) parcel(ler), der skal beplantes, har bedre pedoklimatiske forhold sammenlignet med gennemsnittet for andre parceller med vindyrkningsarealer, der overholder specifikationerne for geografiske betegnelser i den samme region
2) druesorten/-erne eller de(n) respektive klon(er), der skal plantes, er bedre tilpasset de specifikke pedoklimatiske forhold for de(n) parcel(ler), der skal beplantes, sammenlignet med parceller med vindyrkningsarealer, der overholder specifikationerne for geografiske betegnelser, parceller med sammenlignelige pedoklimatiske forhold og parceller beliggende i samme region, men beplantet med andre sorter eller andre kloner af de(n) samme sort(er)
3) druesorten/-erne eller de(n) respektive klon(er), der skal plantes, bidrager mere til at øge diversiteten for druesorter eller kloner af eksisterende sorter i det samme geografiske produktionsområde som den beskyttede oprindelsesbetegnelse eller beskyttede geografiske betegnelse
4) de(n) vækstform(er) eller den vindyrkningsmetode, der vil blive anvendt på de(t) nyplantede areal(er), har potentialet til at give en bedre druekvalitet sammenlignet med de vækstformer eller vindyrkningsmetoder, der fortrinsvis anvendes i det samme geografiske produktionsområde som den beskyttede oprindelsesbetegnelse eller beskyttede geografiske betegnelse.
Medlemsstaterne kan fastsætte nærmere bestemmelser om de i nr. 1) til 4) i første afsnit omhandlede betingelser.
Medlemsstaterne skal desuden kræve, at ansøgeren gennemfører nyplantningen af vinstokke i henhold til de tekniske karakteristika, der er angivet i ansøgningen.
Medlemsstaterne kan anvende dette prioritetskriterium på ansøgninger om nyplantning i et område, som er afgrænset i det tekniske dossier, der ledsager en ansøgning om beskyttelse af en oprindelsesbetegnelse eller en geografisk betegnelse, der er underkastet en forudgående national procedure eller Kommissionens gennemgang. I så fald finder de i nr. 1) til 4) i første afsnit omhandlede betingelser tilsvarende anvendelse.
Det i omhandlede kriterium anses for at være opfyldt, hvis størrelsen på ansøgerens bedrift, på det tidspunkt ansøgningen indgives, overholder de tærskler, der fastsættes af medlemsstaterne på nationalt eller regionalt niveau på grundlag af objektive kriterier. Disse tærskler fastsættes til:
1) ikke mindre end 0,5 hektar for små bedrifter
2) ikke mere end 50 hektar for mellemstore bedrifter.
Medlemsstaterne kan desuden kræve, at en eller flere af følgende betingelser opfyldes:
1) størrelsen på ansøgerens bedrift øges som følge af nyplantningen
2) ansøgeren har allerede et areal beplantet med vinstokke, der ikke er omfattet af en undtagelse i på det tidspunkt, hvor ansøgningen indgives.
De i nr. 1) og 2) i første afsnit omhandlede tærskler meddeles Kommissionen.
Det i artikel 2, stk. 3, i denne forordning omhandlede yderligere kriterium anses for at være opfyldt, hvis ansøgeren ikke har vinstokke, der er plantet uden tilladelse, jf. , eller uden en plantningsrettighed, jf. og .
Medlemsstaterne kan desuden kræve, at en eller flere af følgende betingelser opfyldes:
1) ingen af de tilladelser, som ansøgeren tidligere har fået tildelt i henhold til , er udløbet som følge af manglende udnyttelse
2) ansøgeren har opfyldt samtlige af de forpligtelser, der er omhandlet i del A og B i bilag I, del A, B, D, E, F, G, i nærværende bilag samt i afsnit II i denne del
3) ansøgeren har ingen arealer beplantet med vinstokke, som ikke har været i produktion i en periode på mindst otte år.
Det i artikel 2, stk. 3, i denne forordning omhandlede yderligere kriterium anses for at være opfyldt, hvis ansøgeren er en juridisk person, uanset dennes retlige form, og hvis følgende betingelser er opfyldt:
1) ansøgeren er en nonprofitorganisation, hvis aktiviteter udelukkende har et socialt formål
2) ansøgeren udelukkende bruger den konfiskerede jord til sine sociale formål i medfør af .
Medlemsstaterne kan også kræve, at ansøgere, der opfylder dette kriterium, i en periode, der fastsættes af medlemsstaterne, forpligter sig til ikke udleje eller sælge de(t) nyplantede areal(er) til en anden fysisk eller juridisk person. Denne periode må ikke vare længere end til den 31. december 2030.
Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 af 28. juni 2007 om økologisk produktion og mærkning af økologiske produkter og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2092/91 (EUT L 189 af 20.7.2007, s. 1).
Kommissionens forordning (EF) nr. 889/2008 af 5. september 2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 834/2007 om økologisk produktion og mærkning af økologiske produkter, for så vidt angår økologisk produktion, mærkning og kontrol (EUT L 250 af 18.9.2008, s. 1).
Som defineret i af 26. maj 2009 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 479/2008 for så vidt angår fortegnelsen over vindyrkningsarealer, de obligatoriske anmeldelser og indsamlingen af oplysninger til overvågning af markedet, dokumenter, der ledsager vinprodukter ved transport, og ind- og udgangsbøger i vinsektoren (EUT L 128 af 27.5.2009, s. 15).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/128/EF af 21. oktober 2009 om en ramme for Fællesskabets indsats for en bæredygtig anvendelse af pesticider (EUT L 309 af 24.11.2009, s. 71).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 765/2008 af 9. juli 2008 om kravene til akkreditering og markedsovervågning i forbindelse med markedsføring af produkter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 339/93 (EUT L 218 af 13.8.2008, s. 30).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1305/2013 af 17. december 2013 om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL) og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1698/2005 (EUT L 347 af 20.12.2013, s. 487).
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 229/2013 af 13. marts 2013 om særlige foranstaltninger på landbrugsområdet til fordel for de mindre øer i Det Ægæiske Hav og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 1405/2006 (EUT L 78 af 20.3.2013, s. 41).
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/42/EU af 3. april 2014 om indefrysning og konfiskation af redskaber og udbytte fra strafbart forhold i Den Europæiske Union (EUT L 127 af 29.4.2014, s. 39).