Search for a command to run...
(Kommissionens delegerede forordning (EU) 2023/1606 af 30. maj 2023 om ændring af delegeret forordning (EU) 2019/33 og (EU) 2018/273 vedrørende mærkning af vin, ingredienslister og certificering af importerede vinprodukter)
I delegeret forordning (EU) 2019/33 foretages følgende ændringer:
1) Artikel 5 affattes således:
»Artikel 5
Undtagelser vedrørende produktion i det afgrænsede geografiske område
1. Uanset , , og , og på betingelse af, at det er fastsat i produktspecifikationen, kan et produkt med en beskyttet oprindelsesbetegnelse eller geografisk betegnelse forarbejdes til vin:
a) i et område i umiddelbar nærhed af det pågældende afgrænsede område eller
b) i et område beliggende i samme administrative enhed eller i en tilstødende administrativ enhed i overensstemmelse med de nationale regler
c) hvis det drejer sig om en grænseoverskridende oprindelsesbetegnelse eller geografisk betegnelse, eller hvis der er indgået en aftale om kontrolforanstaltninger mellem to eller flere medlemsstater eller mellem en eller flere medlemsstater og et eller flere tredjelande, i et område, der ligger i umiddelbar nærhed af det pågældende afgrænsede område.
2. Uanset , og på betingelse af, at det er fastsat i produktspecifikationen, kan et produkt forarbejdes til mousserende vin eller perlevin med en beskyttet oprindelsesbetegnelse i et område, der ikke ligger i umiddelbar nærhed af det pågældende afgrænsede område, hvis denne fremgangsmåde blev brugt før den 1. marts 1986.
3. Uanset , gælder det, at hvad angår hedvin med den beskyttede oprindelsesbetegnelse »Condado de Huelva«, »Málaga« og »Jerez-Xérès-Sherry«, må den druemost af let tørrede druer, som er tilsat neutral vinalkohol for at hindre gæring, der er fremstillet af druesorten Pedro Ximénez, hidrøre fra Montilla-Moriles-området.«
2) Artikel 6 udgår
3) Artikel 10 udgår
4) Artikel 11, stk. 1, første afsnit, litra c), nr. iii), affattes således:
»iii) registreringen af den foreslåede betegnelse vil skade de rettigheder, som indehaves af en varemærkeindehaver eller af en bruger af en helt enslydende betegnelse eller af en sammensat betegnelse, hvoraf et udtryk er enslydende med den betegnelse, der skal registreres, eller skade eksisterende delvis enslydende betegnelser eller andre betegnelser, der ligner den betegnelse, der skal registreres, som henviser til vinavlsprodukter, der lovligt har været på markedet i mindst fem år forud for den offentliggørelsesdato, der er omhandlet i .«
5) Artikel 12 udgår
6) Artikel 13, stk. 1, andet afsnit, litra b), affattes således:
»b) delvist enslydende betegnelser eller andre betegnelser, der ligner den betegnelse, der skal registreres, som henviser til vinavlsprodukter, som lovligt har været på markedet i mindst fem år inden datoen for offentliggørelse som omhandlet i .«
7) Artikel 14 udgår
8) Artikel 15 udgår
9) Artikel 17, stk. 1, tredje afsnit, affattes således:
»Ansøgningen om en standardændring skal indeholde en beskrivelse af standardændringerne, en kort begrundelse for, at der er behov for ændringerne, og godtgøre, at de foreslåede ændringer kan betragtes som standardændringer i henhold til .«
10) Artikel 20 udgår
11) Artikel 22 udgår
12) Artikel 40, stk. 2, affattes således:
»2. Uanset stk. 1 kan følgende obligatoriske angivelser anføres uden for det synsfelt, der er omhandlet i nævnte stykke:
a) de stoffer eller produkter, der forårsager allergier eller intolerans, jf. , hvis ingredienslisten leveres elektronisk
b) importøren
c) varepartiets nummer og
d) datoen for mindste holdbarhed.«
13) I artikel 45 udgår stk. 3
14) Følgende artikel indsættes:
»Artikel 48a
Ingrediensliste
1. Benævnelsen »druer« kan træde i stedet for angivelsen af de druer og/eller den druemost, der anvendes som råvarer til fremstilling af vinavlsprodukter.
2. Udtrykket »koncentreret druemost« kan træde i stedet for angivelsen af den koncentrerede druemost og/eller rektificerede koncentrerede druemost, der anvendes til fremstilling af vinavlsprodukter.
3. De kategorier, benævnelser og E-numre for ønologiske forbindelser, der skal angives i ingredienslisten, fremgår af del A, tabel 2, i bilag I til delegeret forordning (EU) 2019/934.
4. De udtryk, der i ingredienslisten skal anvendes til at angive de ønologiske forbindelser, der forårsager allergier eller intolerans, er fastsat i del A, tabel 2, kolonne 1 i bilag I til delegeret forordning (EU) 2019/934, jf. dog artikel 41, stk. 1, i denne forordning.
5. Tilsætningsstoffer under kategorierne »surhedsregulerende midler« og »stabilisatorer«, som er lignende eller indbyrdes substituerbare, kan angives i ingredienslisten ved hjælp af udtrykket »indeholder ... og/eller« efterfulgt af højst tre tilsætningsstoffer, hvoraf mindst ét tilsætningsstof er til stede i færdigvaren.
6. Angivelsen af tilsætningsstoffer, der henhører under kategorien »emballagegasser« i ingredienslisten, kan erstattes af den specifikke angivelse »aftappet i en beskyttende atmosfære« eller »kan være aftappet i en beskyttende atmosfære«.
7. Tilsætning af tiragelikør og ekspeditionslikør til vinavlsprodukter kan angives med de specifikke angivelser »tiragelikør« og »ekspeditionslikør«, alene eller ledsaget i parentes af en liste over deres bestanddele, jf. bilag II til delegeret forordning (EU) 2019/934.«
15) Artikel 51, stk. 4, udgår
16) I artikel 57, stk. 1, tilføjes følgende som tredje afsnit:
»Uanset første afsnit, litra a), kan producenter af mousserende vin, mousserende kvalitetsvin og aromatisk mousserende kvalitetsvin beslutte ikke at forsyne lukkeanordningen med en folie.«
17) Artikel 58, stk. 1, affattes således:
»1. Medlemsstaterne kan fastsætte, at anvendelsen af de angivelser og regler for præsentation, der er omhandlet i artikel 49, 50, 52, 53 og 55 samt artikel 57, stk. 1, tredje afsnit, i denne forordning og i , gøres obligatorisk, forbydes eller begrænses for vinavlsprodukter med en beskyttet oprindelsesbetegnelse eller geografisk betegnelse, der er produceret på deres område, ved at indføre strengere betingelser end dem, der er omhandlet i dette kapitel, for de pågældende vines produktspecifikationer.
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/34 af 17. oktober 2018 om gennemførelsesbestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår ansøgninger om beskyttelse af oprindelsesbetegnelser, geografiske betegnelser og traditionelle benævnelser i vinsektoren, indsigelsesproceduren, ændringer af produktspecifikationer, registret over beskyttede betegnelser, annullering af beskyttelsen og anvendelsen af symboler, og om gennemførelsesbestemmelser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1306/2013 for så vidt angår et passende kontrolsystem (EUT L 9 af 11.1.2019, s. 46).« "
18) Tabellen i bilag III, del B, erstattes af følgende:
»Udtryk Anvendelsesbetingelser сухо, seco, suché, tør, trocken, kuiv, ξηρός, dry, sec, secco, asciutto, sausais, sausas, száraz, droog, wytrawne, seco, sec, suho, kuiva, torrt Hvis sukkerindholdet ikke overstiger: — 4 g/l eller — 9 g/l, såfremt det totale syreindhold udtrykt i gram vinsyre/l er højst 2 g/l mindre end indholdet af restsukker. полусухо, semiseco, polosuché, halvtør, halbtrocken, poolkuiv, ημίξηρος, medium dry, demi-sec, abboccato, pussausais, pusiau sausas, félszáraz, halfdroog, półwytrawne, meio seco, adamado, demisec, polsuho, puolikuiva, halvtorrt, polusuho Hvis sukkerindholdet overstiger ovennævnte maksimum, men ikke overstiger: — 12 g/l eller — 18 g/l, såfremt det totale syreindhold udtrykt i gram vinsyre/l er højst 10 g/l mindre end indholdet af restsukker. полусладко, semidulce, polosladké, halvsød, lieblich, poolmagus, ημίγλυκος, medium, medium sweet, moelleux, amabile, pussaldais, pusiau saldus, félédes, halfzoet, półsłodkie, meio doce, demidulce, polsladko, puolimakea, halvsött, poluslatko Hvis sukkerindholdet overstiger det maksimum, der er fastsat i anden række i denne tabel, men ikke overstiger 45 g/l. сладко, dulce, sladké, sød, süss, magus, γλυκός, sweet, doux, dolce, saldais, saldus, édes, ħelu, zoet, słodkie, doce, dulce, sladko, makea, sött, slatko. Hvis sukkerindholdet er på mindst 45 g/l«
I del III, punkt C, i bilag VII til delegeret forordning (EU) 2018/273 tilføjes følgende led til indholdet af rubrik 6: (Rubrik 5 for VI 2): Beskrivelse af det importerede produkt:
»— Ingrediensliste.«.
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 1, nr. 12 og 14, og artikel 2 anvendes fra den 8. december 2023.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 30. maj 2023.
EUT L 347 af 20.12.2013, s. 671.
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/2117 af 2. december 2021 om ændring af forordning (EU) nr. 1308/2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter, (EU) nr. 1151/2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer, (EU) nr. 251/2014 om definition, beskrivelse, præsentation, mærkning og beskyttelse af geografiske betegnelser for aromatiserede vinprodukter og (EU) nr. 228/2013 om særlige foranstaltninger på landbrugsområdet i Unionens fjernområder (EUT L 435 af 6.12.2021, s. 262).
Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/33 af 17. oktober 2018 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår ansøgninger om beskyttelse af oprindelsesbetegnelser, geografiske betegnelser og traditionelle benævnelser i vinsektoren, indsigelsesproceduren, restriktioner for anvendelsen, ændringer af produktspecifikationer, annullering af beskyttelsen og mærkning og præsentation (EUT L 9 af 11.1.2019, s. 2).
Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/934 af 12. marts 2019 om supplerende regler til for så vidt angår vindyrkningsområder, hvor alkoholindholdet kan forhøjes, de tilladte ønologiske fremgangsmåder og restriktioner for produktion og konservering af vinavlsprodukter, minimumsalkoholindholdet for biprodukter og deres bortskaffelse samt offentliggørelsen af OIV-dossierer ().
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1169/2011 af 25. oktober 2011 om fødevareinformation til forbrugerne, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1924/2006 og (EF) nr. 1925/2006 og om ophævelse af Kommissionens direktiv 87/250/EØF, Rådets direktiv 90/496/EØF, Kommissionens direktiv 1999/10/EF, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/13/EF, Kommissionens direktiv 2002/67/EF og 2008/5/EF og Kommissionens forordning (EF) nr. 608/2004 (EUT L 304 af 22.11.2011, s. 18).
Kommissionens delegerede forordning (EU) 2018/273 af 11. december 2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår tilladelsesordningen for plantning af vinstokke, fortegnelsen over vindyrkningsarealer, ledsagedokumenter og certificering, ind- og udgangsbøger, obligatoriske anmeldelser, meddelelser og offentliggørelse af meddelte oplysninger, om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1306/2013 for så vidt angår de relevante kontroller og sanktioner, om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 555/2008, (EF) nr. 606/2009 og (EF) nr. 607/2009 og om ophævelse af Kommissionens forordning (EF) nr. 436/2009 og Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/560 (EUT L 58 af 28.2.2018, s. 1).